Helloooooo. Comment vous allez? Moi parfaitement bien aha, plus heureuse que moi en ce moment il n'y a pas!

Les vacances approchent, et ça m'enchante, même si j'avoue que ne pas être 24H sur 24 avec mes amis va me manquer.

Helloooooo. How are you? Personaly, I'm perfectly fine aha, more happy than me it's impossible!

The holidays approach, and it delights me, altought I admit that don't be 24h on 24 with my friends will miss me.

Bref, aujourd'hui je vais vous parler de...

Brief, today I want to talk you about... What I tried for you (and a little for me too). 

CE QUE J'AI TESTÉ POUR VOUS

(et aussi un peu pour moi)

Whoosh

La gelée de douche Whoosh de chez Lush. Effectivement, je me suis rendue à Bordeaux et je peux vous assurer que quand j'ai lu "Lush" sur une des devantures de la rue Ste-Catherine, j'étais émerveillée. Cela faisait plusieurs mois que je voulais tester cette marque, et bien c'est fait! J'ai acheté le pot de 100 grammes et je vous le conseille parce qu'il est plus facile à prendre en main. Je vais aussi vous expliquer comment je l'utilise, c'est ce que je redoutais. Sortez la gelée du pot et tenez là assez fermement dans une de vos main, frottez-vous (de préférence avec le côté de la gelée qui est au fond du pot, parce qu'il s'effrite nettement moins) replacez là dans le pot, faites mousser avec vos mains et rincez. Personnellement j'adore la texture, et je vous conseille de mettre le pot au frais après utilisation, la sensation est d'autant plus agréable et la gelée s'effrite moins. 

Le truc qui m'a vraiment attiré, c'est sa texture bien sûr, mais aussi son parfum. Citron, citron vert et romarin.

Et j'adore les deux petites phrases sur le couvercle et sur le pot. "Whoosh est le produit de choix quand vous êtes fatigué, en plein décalage horaire ou révisions, voire simplement grincheux", "Whoosh, pour quand vous avez besoin de retrouver forme humaine." je les trouve très attrayantes.

A savoir: ces produits sont fait main, ils sont munis d'une étiquette avec la date de fabrication, la date de péremption, la personne qui l'a fait et son visage (par exemple, le mien a été fait par Ben le 02/04/13 et périme le 02/06/14). Et ces produits ne sont pas testés sur les animaux.

Le pot de 100g coûte 5,95€ et le pot de 240g coûte 11,45€.

The jelly Whoosh from Lush. I bought the 100g pot and I recommend it to you, it's more simple to use. Remove the jelly of the pot, and take it fermly in your hands, then rub you. Put the jelly in the pot and made it lather on your skin, then rinse. I love the texture, and I recommend you to put the pot to the fridge after use, because the sensation is more enjoyable yet and the jelly crumbles less. The perfume is lemon, green lemon and rosemary. 

Namely: those products are handmade, and provided of a sticker with the manufacturing date, the expiration date and the person who did it and his face (for exemple, mine was did by Ben on the 02/04/13 and expires the 02/06/14). And those products aren't tested on pets.

The pot of 100g cost £3.50 and the pot of 240g cost £6.95 / the pot of 3,5oz cost $6.95 and the pot of 8,4oz cost $11.95.

lprn

Le parfum "La Petite Robe Noire" de chez Guerlain. Ce parfum sent tellement bon, c'est fou. Il y a des notes de cerise noire, de rose noire, de patchouli, et de thé noir. Je l'adore, je l'adore, je l'adore! Il tient bien, et sent une bonne partie de la journée. Et petit plus, le design est très beau, avec le bouchon qui est un coeur inversé et le dégradé du rose poudré au noir.

Le 30ml coûte 56,00€, le 50ml coûte 82,00€ et le 100ml coûte 116,00€.

The fragrance "La Petite Robe Noire" of Guerlain. This fragrance smell really good, it's crazy. There are notes of black cherry, of black rose, of patchouli and of black tea. I love it, I love it, I love it! 

A savoir: un parfum s'applique d'une certaine façon. Quelques gouttes à l'intérieur des poignets et des coudes, dans le creux du décolleté et dans la nuque, mais je dis bien seulement quelques gouttes. Et pour tout ce qui est eau de toilette, eau de parfum, eaux de cologne et eaux fraîches, le rituel est différent.

Namely: a fragrance applies to a specific manner. Some drops inside the wrists and the elbows, in the hollow of the cleavage and on the neck, but I say only some drops. And for the eau de toilette, eau de perfume (I don't know how say this) and Cologne the ritual is different. 

 

mascara

Le Luxurious Lashes Extra Volume Brush Mascara de chez Kiko. Facile à appliquer, il fait des cils très longs, sans pâtés. Muni d'une brosse à picots en spirale. De plus, il tient très bien.

Il coûte 7,20€.

The Luxurious Lashes Extra Volume Brush Mascara of Kiko. Easy to apply, he do very long eyelashes, without blocks. Provided of a spiked brush in spiral. Moreover, it sets very well.

It cost £7.20.

sushis

Et pour finir, parlons cuisine. Parce qu'hier, je me suis lancée à faire des sushis. J'ai acheté le Kit Sushi de chez Tanoshi, qui est composé de 3 feuilles d'algues Nori, de 200g de riz à sushi, de wasabi, de vinaigre pour le riz à sushi, de sauce soja, de gingembre et d'une natte de bambou.

J'ai adoré faire mes propres sushis, c'était vraiment génial. La partie la plus dure est le "roulage", le moment où il faut rouler la natte avec le looooooooooong sushi à l'intérieur (qu'on coupe après). J'ai choisi de mettre dans les miens des petits pois et des crevettes, et dans d'autres de l'avocat et du saumon cru. Je vous conseille d'essayer, le kit est vraiment bien fait, tout est bien expliqué. 

And for ending, talk about cooking. Because yesterday, I did sushis. I bought the Kit Sushi from Tanoshi which is composed of three sheets of Nori seaweed, of 200g of sushi rice, of wasabi, of rice vinegar, of soy sauce, of ginger and of a bamboo mat.

I loved to did my own sushis, it was very great. I choosed to put in mine green peas and shimps, and in others lawyer and raw salmon. I recommend you to try this, the kit is really shapely, everything is explained.

-THE END-

Kisses on your hand babes. xoxo